Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)
ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)
Продолжение...
ĥelîm — кушанье (из варёного мяса и молотой пшеницы).
ĥelîmçîye — кашевар.
ĥemle (араб.) — беременная.
ĥemû — 1. мест. все, всё. 2. целиком, полностью, до конца.
ĥemyat (курм.) — пыл, рвение.
ĥenne (араб.) — испытывать влечение.
ĥeram — I. 1. нечистый, грязный, осквернённый, поганый; 2. скверный, гадкий; II. запретное, канонически недозволенное для езидов.
ĥeramzade, ĥeramza (перс.) — 1. незаконнорождённый, внебрачный; 2. мошенник, жулик, плут, негодяй.
ĥerb (араб.) — см. xerba, xereb, xirab, xirabe.
ĥerf — 1. частица, союз, буква; 2. звук, соответствующий букве.
ĥeȓî — 1. глина; 2. грязь.
ĥes — 1. чувствовать; 2. услышать, узнать, разузнать.
ĥesab (араб.) — 1. счёт, подсчёт, вычисление; 2. отчёт; 3. см. hejmartin.
ĥesabdar — сведущий в исчислении святочных дней.
ĥesar — забор, ограда.
ĥesen (араб.) — I. хороший, добрый; II. 1. доброта, кротость, ласковость; 2. доброкачественность.
ĥesîn (курм.) — чувствовать, замечать.
ĥesin — железо.
ĥesûd, ĥevsûd — I. 1. завистник; 2. клеветник; II. 1. завистливый; 2. клеветнический.
ĥeșașo (курм.) — курильщик гашиша, опиума.
ĥeta — 1. пред. до; 2. частица даже; 3. союз пока; до тех пор, пока.
ĥewal (араб.) — 1. состояние, положение, обстоятельства; 2. случай, происшествие.
ĥewas — 1. чувство, ощущение; 2. интерес, любопытство, влечение, пристрастие; 3. желание.
ĥewes û ĥișmekar — быть изумлённым, ошеломлённым.
ĥewce (араб.) — нужда, потребность, необходимость, надобность.
ĥewîn — 1. успокаиваться, униматься, усмиряться; 2. устраиваться (где-л.), определяться (куда-л.).
ĥewlî (тур.) — двор.
ĥewş (араб.) — 1. двор; 2. огороженное место; 3. участок, обнесённый оградой.
ĥey (араб.) — живой.
ĥeya — I пред. 1.до; 2. в течение, в продолжение; 3. союз до тех пор, пока; II. сведение, сведения.
ĥeya û fedî — стыд, стеснительность.
ĥeyam (араб.) — время, период, пора, срок.
ĥeyat — (перс.) двор.
ĥeyf — I. (курм.) 1. жалость, сожаление; 2. месть; II. (араб.) несправедливость, обида.
ĥeyf û mixabin — к сожалению.
ĥeye (араб.) — жизнь.
ĥeyîr (араб.) — растерянность.
ĥeyr — I. 1. забота, хлопоты, внимание; 2. тревога, беспокойство; II 1. растерянный, блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый.
ĥeyran — I. милый, дорогой (в выражениях большой просьбы); II. жертва; III. 1. удивлённый, изумлённый, поражённый, ошеломлённый; 2. восторженный; 3. проявляющий внимание, проявляющий интерес.
ĥeyre, ĥîre (араб.) — растерянность.
ĥeyrî — 1. блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый; 3. заинтересованный.
ĥeyrîn — I. заботиться, беспокоиться (о ком-л.), тревожиться (за кого- л.); II. 1. блуждать, заблудиться; 2. удивляться, изумляться; 3. быть озадаченным; III. 1. блуждание; 2. удивление, изумление.
ĥeyşt — числ. восемь.
ĥeyştê — числ. восемьдесят.
ĥeywan, ĥeyewan (араб.) — 1. животное, зверь; 2. перен. глупец, дурак.
ĥez — 1. чувство, ощущение; 2. любовь; 3. удовольствие, радость, развлечение, забава; 4.см. nesîb, qismet, talih, siûd.
ĥez û ĥewes (араб.) — рвение, пыл.
ĥezar — числ. тысяча.
ĥezîn (араб.) — 1. грустный, печальный, невесёлый, унылый, скучный, хмурый, удручённый; 2. жалкий, плачевный; 3. сердечный, душевный, любящий.
ĥezîne — 1. печаль, грусть; 2. печальный, грустный.
ĥezîran — июнь.
ĥîle (араб.) — I. 1. хитрость, лукавство, коварство; 2. мошенник, плут; II. 1. нездоровый, больной, болезненный, хилый.
ĥîm — I. 1. основа, основание, фундамент; 2. корень (растения); 3. перен. родина; II. (сор.) камень, булыжник.
ĥicab (араб.) — завеса.
ĥidod — 1. гнедая кобыла; 2. см. meĥîne k’ihêl. (S. C.)
ĥidûd, ĥudûd (араб.) — 1. границы, рубеж, предел; 2. водораздел; 3. порог (речной); 4 см. serhed.
ĥik’me, ĥuk’me (араб.) — мудрость Бога.
ĥil (сор.) — справедливый, согласный, приемлемый.
ĥilî (курм.) — красивый, приятный на вид.
ĥimet, ĥimmet (араб.) — пыл, усердие, рвение.
ĥine — хна.
ĥisret — желание, стремление.
ĥis, ĥiz — 1. чувство, ощущение, любовь, желание; 2. см. ĥez.
ĥiş — ум, разум, рассудок, сознание.
ĥiş-aqil— разум, рассудок (усил.форма).
ĥişk — 1. сухой, высохший, чёрствый, твёрдый; 2. бесплодный; 3. сильный (напр., о ветре); 4. суровый, жёсткий (о характере); 5. прочный, крепкий; 6. громкий; 7. измученный, изнурённый.
ĥişyar (сор.) — 1. бодрствующий, не спящий; 2. перен. неусыпный, бдительный; 3. перен. трезвый, здравый.
ĥiz — см. ĥis.
ĥoĉ — 1. кусок, ломтик (хлеба); 2. счётное слово для кусков хлеба.
ĥol, ĥolik (курм.) — землянка, хижина, лачуга, конура.
ĥub, ĥubb — 1. любовь; 2. возлюбленная, возлюбленный; 3. см. ĥebîb, mihbet.
ĥubir, ĥibir (араб.) — чернила.
ĥudûr — присутствие.
ĥuk'm — определяющее воздействие (причины), утверждение (в суж- дении); суждение.
ĥuk’umĥuk’um, ĥuk’m — 1. влияние, воздействие, давление; 2. определяющее воздействие (причины), утверждение (в суждении), суждение; 3. власть, господство; 4. приказ, повеление, распоряжение; 5. решение (суда), приговор.
ĥuk’umetĥuk’umet — правительство, власть.
ĥulûl (араб.) — вселение.
ĥuȓĥuȓ — 1. неудержимый, сильный; 2. дерзкий, наглый.
ĥusin (араб.) — красота, прелесть.
ĥuzn — см. ĥezîn
ĥuzret, ĥizret — 1. предмет желаний, стремлений; 2. нужда; 3. желание, стремление.
ĥûȓ — брюхо, кишки.
ĥût (араб.) — 1. чудовище; 2. кит; 3. бегемот; 4. перен. урод, уродливый человек.
Тэги: #yazidisinfo #езиды #культураезидов #словарьезидскорусский
Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)
ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)
Продолжение...
ĥelîm — кушанье (из варёного мяса и молотой пшеницы).
ĥelîmçîye — кашевар.
ĥemle (араб.) — беременная.
ĥemû — 1. мест. все, всё. 2. целиком, полностью, до конца.
ĥemyat (курм.) — пыл, рвение.
ĥenne (араб.) — испытывать влечение.
ĥeram — I. 1. нечистый, грязный, осквернённый, поганый; 2. скверный, гадкий; II. запретное, канонически недозволенное для езидов.
ĥeramzade, ĥeramza (перс.) — 1. незаконнорождённый, внебрачный; 2. мошенник, жулик, плут, негодяй.
ĥerb (араб.) — см. xerba, xereb, xirab, xirabe.
ĥerf — 1. частица, союз, буква; 2. звук, соответствующий букве.
ĥeȓî — 1. глина; 2. грязь.
ĥes — 1. чувствовать; 2. услышать, узнать, разузнать.
ĥesab (араб.) — 1. счёт, подсчёт, вычисление; 2. отчёт; 3. см. hejmartin.
ĥesabdar — сведущий в исчислении святочных дней.
ĥesar — забор, ограда.
ĥesen (араб.) — I. хороший, добрый; II. 1. доброта, кротость, ласковость; 2. доброкачественность.
ĥesîn (курм.) — чувствовать, замечать.
ĥesin — железо.
ĥesûd, ĥevsûd — I. 1. завистник; 2. клеветник; II. 1. завистливый; 2. клеветнический.
ĥeșașo (курм.) — курильщик гашиша, опиума.
ĥeta — 1. пред. до; 2. частица даже; 3. союз пока; до тех пор, пока.
ĥewal (араб.) — 1. состояние, положение, обстоятельства; 2. случай, происшествие.
ĥewas — 1. чувство, ощущение; 2. интерес, любопытство, влечение, пристрастие; 3. желание.
ĥewes û ĥișmekar — быть изумлённым, ошеломлённым.
ĥewce (араб.) — нужда, потребность, необходимость, надобность.
ĥewîn — 1. успокаиваться, униматься, усмиряться; 2. устраиваться (где-л.), определяться (куда-л.).
ĥewlî (тур.) — двор.
ĥewş (араб.) — 1. двор; 2. огороженное место; 3. участок, обнесённый оградой.
ĥey (араб.) — живой.
ĥeya — I пред. 1.до; 2. в течение, в продолжение; 3. союз до тех пор, пока; II. сведение, сведения.
ĥeya û fedî — стыд, стеснительность.
ĥeyam (араб.) — время, период, пора, срок.
ĥeyat — (перс.) двор.
ĥeyf — I. (курм.) 1. жалость, сожаление; 2. месть; II. (араб.) несправедливость, обида.
ĥeyf û mixabin — к сожалению.
ĥeye (араб.) — жизнь.
ĥeyîr (араб.) — растерянность.
ĥeyr — I. 1. забота, хлопоты, внимание; 2. тревога, беспокойство; II 1. растерянный, блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый.
ĥeyran — I. милый, дорогой (в выражениях большой просьбы); II. жертва; III. 1. удивлённый, изумлённый, поражённый, ошеломлённый; 2. восторженный; 3. проявляющий внимание, проявляющий интерес.
ĥeyre, ĥîre (араб.) — растерянность.
ĥeyrî — 1. блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый; 3. заинтересованный.
ĥeyrîn — I. заботиться, беспокоиться (о ком-л.), тревожиться (за кого- л.); II. 1. блуждать, заблудиться; 2. удивляться, изумляться; 3. быть озадаченным; III. 1. блуждание; 2. удивление, изумление.
ĥeyşt — числ. восемь.
ĥeyştê — числ. восемьдесят.
ĥeywan, ĥeyewan (араб.) — 1. животное, зверь; 2. перен. глупец, дурак.
ĥez — 1. чувство, ощущение; 2. любовь; 3. удовольствие, радость, развлечение, забава; 4.см. nesîb, qismet, talih, siûd.
ĥez û ĥewes (араб.) — рвение, пыл.
ĥezar — числ. тысяча.
ĥezîn (араб.) — 1. грустный, печальный, невесёлый, унылый, скучный, хмурый, удручённый; 2. жалкий, плачевный; 3. сердечный, душевный, любящий.
ĥezîne — 1. печаль, грусть; 2. печальный, грустный.
ĥezîran — июнь.
ĥîle (араб.) — I. 1. хитрость, лукавство, коварство; 2. мошенник, плут; II. 1. нездоровый, больной, болезненный, хилый.
ĥîm — I. 1. основа, основание, фундамент; 2. корень (растения); 3. перен. родина; II. (сор.) камень, булыжник.
ĥicab (араб.) — завеса.
ĥidod — 1. гнедая кобыла; 2. см. meĥîne k’ihêl. (S. C.)
ĥidûd, ĥudûd (араб.) — 1. границы, рубеж, предел; 2. водораздел; 3. порог (речной); 4 см. serhed.
ĥik’me, ĥuk’me (араб.) — мудрость Бога.
ĥil (сор.) — справедливый, согласный, приемлемый.
ĥilî (курм.) — красивый, приятный на вид.
ĥimet, ĥimmet (араб.) — пыл, усердие, рвение.
ĥine — хна.
ĥisret — желание, стремление.
ĥis, ĥiz — 1. чувство, ощущение, любовь, желание; 2. см. ĥez.
ĥiş — ум, разум, рассудок, сознание.
ĥiş-aqil— разум, рассудок (усил.форма).
ĥişk — 1. сухой, высохший, чёрствый, твёрдый; 2. бесплодный; 3. сильный (напр., о ветре); 4. суровый, жёсткий (о характере); 5. прочный, крепкий; 6. громкий; 7. измученный, изнурённый.
ĥişyar (сор.) — 1. бодрствующий, не спящий; 2. перен. неусыпный, бдительный; 3. перен. трезвый, здравый.
ĥiz — см. ĥis.
ĥoĉ — 1. кусок, ломтик (хлеба); 2. счётное слово для кусков хлеба.
ĥol, ĥolik (курм.) — землянка, хижина, лачуга, конура.
ĥub, ĥubb — 1. любовь; 2. возлюбленная, возлюбленный; 3. см. ĥebîb, mihbet.
ĥubir, ĥibir (араб.) — чернила.
ĥudûr — присутствие.
ĥuk'm — определяющее воздействие (причины), утверждение (в суж- дении); суждение.
ĥuk’umĥuk’um, ĥuk’m — 1. влияние, воздействие, давление; 2. определяющее воздействие (причины), утверждение (в суждении), суждение; 3. власть, господство; 4. приказ, повеление, распоряжение; 5. решение (суда), приговор.
ĥuk’umetĥuk’umet — правительство, власть.
ĥulûl (араб.) — вселение.
ĥuȓĥuȓ — 1. неудержимый, сильный; 2. дерзкий, наглый.
ĥusin (араб.) — красота, прелесть.
ĥuzn — см. ĥezîn
ĥuzret, ĥizret — 1. предмет желаний, стремлений; 2. нужда; 3. желание, стремление.
ĥûȓ — брюхо, кишки.
ĥût (араб.) — 1. чудовище; 2. кит; 3. бегемот; 4. перен. урод, уродливый человек.
Тэги: #yazidisinfo #езиды #культураезидов #словарьезидскорусский