Говорят ли езиды на курдском языке?

2021/04/89709-1617952249.jpg
Прочитано: 1771     12:00     09 Апрель 2021    

Часть 2

Йылмаз Альгин | ÊzîdîPress


Часто в статьях и заметках можно встретить, что езиды являются курдоговорящими. Так правильно ли будет это утверждение, если ранее мы уже отмечали, что большинство езидов используют для своего языка название «эздики»? Например, было бы глупо заявлять, что индийцы говорят на урду или пакистанцы на хинди. То же самое касается и сербов с боснийцами в отношении сербского и боснийского языков.

Вопрос о том, как определить курдский язык до сих пор не имеет четкого ответа среди ученых. Сами курды обычно придерживаются мнения, что курдский язык – это язык с различными диалектами, такими как курманджи, сорани, зазаки и горани. Об этом же говорится в курманджи язычной версии «Википедии»,  в то время как  в английской и немецкой редакциях данной энциклопедии речь идет о «курдских языках» во множественном числе.

Среди лингвистов нет единого мнения о том, как отличить язык от диалекта. Вероятно, наиболее распространенный взгляд на различие между языком и диалектом основан на критерии взаимной разборчивости. Согласно этому тезису, все взаимопонятные языковые разновидности являются диалектом одного языка, а не взаимопонятные — образуют независимые языки. Но даже этот критерий дифференциации не был убедителен и поэтому не привел к общему консенсусу. Вдобавок он демонстрирует следующую проблему: в континууме диалекта, т. е. в цепочке взаимопонимаемых языковых разновидностей, может быть сходство с другими языками вне этого континуума, в то время как другие разновидности языка в континууме диалекта могут не иметь этого сходства. Таким образом, исходя из критерия взаимной разборчивости, нельзя выделить четкие границы разделения языка и диалекта. В результате возникает вопрос,  является ли различие научно обоснованным вообще. Отличия между языком и диалектом часто делается по социальным и политическим мотивам, нежели научным. По тем же причинам название языка также может быть опущено, а в случае, если он должен использоваться для установления связи с этнической принадлежностью и / или родной страной, лингвоним должен соответствовать этнониму и / или топониму (пример: немецкий — Германия). Поэтому эти классификации являются не естественными, а  искусственными.

Вполне возможно, что человек, который не в совершенстве владеет немецким языком (в США есть люди, чьи предки эмигрировали туда до окончания обязательного школьного образования), может понять голландца лучше, чем баварский диалект. Другими примерами являются шведский, норвежский и датский языки. Иногда два собеседника, говорящие на этих разных языках, могут понять друг друга лучше, нежели представители одного и того же языка. Здесь видно, что классификация этнических групп с помощью языкового критерия является искусственной, а не предопределено природой. То же самое относится и к другим характеристикам, таким как раса, культура, происхождение и т. д. Это понимание теперь признается в серьезных социальных науках (в ныне преобладающем конструктивистском подходе), что противоречит многим националистически-идеологическим взглядам. Самые известные в мире теоретики национализма описывают нации и этнические группы как «воображаемые сообщества» (Бенедикт Андерсон) и «контингент» (Эрнест Геллнер); их происхождение основано на «придуманных традициях» (Эрик Хобсбаум).

Например, теоретики курдского национализма разработали тезис об этнической преемственности курдов, история которых насчитывает тысячи лет. Езиды представлены ими как истинные курды (так называемые «Kurdên resen») с «курдоязычной» религией, которые не приняли ислам (иностранный элемент в  их понимании) и, таким образом, сохранили «оригинальную религию курдов». Однако тезис об общей этнической преемственности является чисто идеологической конструкцией для легитимации национализма. Сегодня есть много езидов, которые приняли эту теорию и верят в нее.  Это пример того, как этническое самоопределение группы может быть изменено идеологическим рассказом, имеющим мало общего с реальной историей. Эрнест  Ренан в своей знаменитой речи под названием «Что такое нация» 11 марта 1882 г. заявлял: «Забвение или, лучше сказать, историческое заблуждение является одним из главных факторов создания нации, и потому прогресс исторических исследований часто представляет опасность для национальности». На самом деле, до распада Османской империи, который совпал с ростом национализма в регионе, курды и езиды считались отдельными общностями. Этническое сознание было чуждым духу того времени и османская система миллетов классифицировала  группы на основе религиозной принадлежности. И здесь не стоит отслеживать этногенез езидов сквозь призму исторических фактов.  Это касается и языка.

Курды, говорящие на разных курдских диалектах, таких как курманджи, зазаки, сорани  и горани, в большинстве случаев не могут легко общаться друг с другом, хотя и рассматривают все эти языковые разновидности в качестве курдского языка. Есть даже те, кто пытаются классифицировать лури, то  в качестве самостоятельного языка, диалекта курдского языка или диалекта персидского языка. И в данном случае критерии взаимопонимания не принимаются в расчет. Но многообразие общности не обязательно исключает ее характер этнической группы или нации. Есть страны с несколькими языками, такие как Швейцария. А наличие общего языка – не показатель этнического единения. Часто разные страны имеют один и тот же государственный язык. С другой стороны, отдельные группы, говорящие на общем с курдами языке, не обязательно принадлежат к курдскому этносу.

Таким образом, как раннее было сказано, использование названия «эздики» не является ошибочным и не может быть приравнено к курдскому языку, потому что, с одной стороны, курдский язык нельзя четко разграничить на основе объективных критериев (поскольку различие между языками и диалектами часто субъективно), с другой стороны, разные группы, которые говорят на одном языке, могут использовать совершенно разные лингвонимы. Единственное, что объективно верно —  это то, что курманджи и эздики являются одним и тем же разнообразием языков.





Тэги: #yazidisifno   #оезидах   #историяезиды   #езиды  



Говорят ли езиды на курдском языке?

2021/04/89709-1617952249.jpg
Прочитано: 1774     12:00     09 Апрель 2021    

Часть 2

Йылмаз Альгин | ÊzîdîPress


Часто в статьях и заметках можно встретить, что езиды являются курдоговорящими. Так правильно ли будет это утверждение, если ранее мы уже отмечали, что большинство езидов используют для своего языка название «эздики»? Например, было бы глупо заявлять, что индийцы говорят на урду или пакистанцы на хинди. То же самое касается и сербов с боснийцами в отношении сербского и боснийского языков.

Вопрос о том, как определить курдский язык до сих пор не имеет четкого ответа среди ученых. Сами курды обычно придерживаются мнения, что курдский язык – это язык с различными диалектами, такими как курманджи, сорани, зазаки и горани. Об этом же говорится в курманджи язычной версии «Википедии»,  в то время как  в английской и немецкой редакциях данной энциклопедии речь идет о «курдских языках» во множественном числе.

Среди лингвистов нет единого мнения о том, как отличить язык от диалекта. Вероятно, наиболее распространенный взгляд на различие между языком и диалектом основан на критерии взаимной разборчивости. Согласно этому тезису, все взаимопонятные языковые разновидности являются диалектом одного языка, а не взаимопонятные — образуют независимые языки. Но даже этот критерий дифференциации не был убедителен и поэтому не привел к общему консенсусу. Вдобавок он демонстрирует следующую проблему: в континууме диалекта, т. е. в цепочке взаимопонимаемых языковых разновидностей, может быть сходство с другими языками вне этого континуума, в то время как другие разновидности языка в континууме диалекта могут не иметь этого сходства. Таким образом, исходя из критерия взаимной разборчивости, нельзя выделить четкие границы разделения языка и диалекта. В результате возникает вопрос,  является ли различие научно обоснованным вообще. Отличия между языком и диалектом часто делается по социальным и политическим мотивам, нежели научным. По тем же причинам название языка также может быть опущено, а в случае, если он должен использоваться для установления связи с этнической принадлежностью и / или родной страной, лингвоним должен соответствовать этнониму и / или топониму (пример: немецкий — Германия). Поэтому эти классификации являются не естественными, а  искусственными.

Вполне возможно, что человек, который не в совершенстве владеет немецким языком (в США есть люди, чьи предки эмигрировали туда до окончания обязательного школьного образования), может понять голландца лучше, чем баварский диалект. Другими примерами являются шведский, норвежский и датский языки. Иногда два собеседника, говорящие на этих разных языках, могут понять друг друга лучше, нежели представители одного и того же языка. Здесь видно, что классификация этнических групп с помощью языкового критерия является искусственной, а не предопределено природой. То же самое относится и к другим характеристикам, таким как раса, культура, происхождение и т. д. Это понимание теперь признается в серьезных социальных науках (в ныне преобладающем конструктивистском подходе), что противоречит многим националистически-идеологическим взглядам. Самые известные в мире теоретики национализма описывают нации и этнические группы как «воображаемые сообщества» (Бенедикт Андерсон) и «контингент» (Эрнест Геллнер); их происхождение основано на «придуманных традициях» (Эрик Хобсбаум).

Например, теоретики курдского национализма разработали тезис об этнической преемственности курдов, история которых насчитывает тысячи лет. Езиды представлены ими как истинные курды (так называемые «Kurdên resen») с «курдоязычной» религией, которые не приняли ислам (иностранный элемент в  их понимании) и, таким образом, сохранили «оригинальную религию курдов». Однако тезис об общей этнической преемственности является чисто идеологической конструкцией для легитимации национализма. Сегодня есть много езидов, которые приняли эту теорию и верят в нее.  Это пример того, как этническое самоопределение группы может быть изменено идеологическим рассказом, имеющим мало общего с реальной историей. Эрнест  Ренан в своей знаменитой речи под названием «Что такое нация» 11 марта 1882 г. заявлял: «Забвение или, лучше сказать, историческое заблуждение является одним из главных факторов создания нации, и потому прогресс исторических исследований часто представляет опасность для национальности». На самом деле, до распада Османской империи, который совпал с ростом национализма в регионе, курды и езиды считались отдельными общностями. Этническое сознание было чуждым духу того времени и османская система миллетов классифицировала  группы на основе религиозной принадлежности. И здесь не стоит отслеживать этногенез езидов сквозь призму исторических фактов.  Это касается и языка.

Курды, говорящие на разных курдских диалектах, таких как курманджи, зазаки, сорани  и горани, в большинстве случаев не могут легко общаться друг с другом, хотя и рассматривают все эти языковые разновидности в качестве курдского языка. Есть даже те, кто пытаются классифицировать лури, то  в качестве самостоятельного языка, диалекта курдского языка или диалекта персидского языка. И в данном случае критерии взаимопонимания не принимаются в расчет. Но многообразие общности не обязательно исключает ее характер этнической группы или нации. Есть страны с несколькими языками, такие как Швейцария. А наличие общего языка – не показатель этнического единения. Часто разные страны имеют один и тот же государственный язык. С другой стороны, отдельные группы, говорящие на общем с курдами языке, не обязательно принадлежат к курдскому этносу.

Таким образом, как раннее было сказано, использование названия «эздики» не является ошибочным и не может быть приравнено к курдскому языку, потому что, с одной стороны, курдский язык нельзя четко разграничить на основе объективных критериев (поскольку различие между языками и диалектами часто субъективно), с другой стороны, разные группы, которые говорят на одном языке, могут использовать совершенно разные лингвонимы. Единственное, что объективно верно —  это то, что курманджи и эздики являются одним и тем же разнообразием языков.





Тэги: #yazidisifno   #оезидах   #историяезиды   #езиды