Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)
ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)
Продолжение...
К к = K’ k’= ك
Смычный заднеязычный придыхательный глухой звук, отличается от русского «к» более слабой артикуляцией.
k’a — см. k’anê.
k’abûs — 1. демон, злой дух; 2. кошмар, ужас.
k’ade, k’ate — ката, гата (вид лепёшки, пряника).
k’afir — I. 1. неверный, нечестивый, неверующий, отрицающий рели- гиозные догмы; II. 1. вероотступник, богохульник;
k’axet, k’axit — 1. бумага; 2. записка, письмо.
k’aẍez (перс.) — 1. бумага; 2. записка, письмо; 3. листовка; 4. карты (игральные).
k’al — I. (перс.) незрелый, неспелый, зелёный, сырой (о фруктах, овощах); II. яма, канава.
k’ala — собир. товары, вещи, имущество.
k’ambax (тур.) — I. 1. развалины, руины; 2. проклятие; II. 1. разрушенный, опустошённый; 2. проклятый.
k’amil (араб.) — 1. совершеннолетний, достигший совершеннолетия; 2. совершенный.
k’amilîn — 1. достигать зрелости; 2. достигать совершенства, совершенствоваться.
k’anê — 1. дай! дай-ка! 2. а ну-ка! 3. посмотрим; 4. где, где же.
k’anûna pêşin — декабрь.
k’anûna paşin — январь.
k’ap — 1. лодыжка, щиколотка; 2. коленная чашечка; 3. бабка, альчик.
k’ar — I. (перс.) дело, работа, занятие; II. (тур.) 1. польза, выгода; 2. прибыль, доход, барыш; III. 1. влияние; 2. действие; 3. впечатление; IV. суффикс, имеющий значение: делающий, причиняющий.
k’arî (сор.) — деловой.
k’arvan, k’arwan (перс.) — 1. караван; 2. купец, занимающийся караванной торговлей.
k’ar ê qenc — добрые дела, праведные поступки.
k’as — 1. чаша, чашка; 2. бокал, рюмка.
k’asib (перс.) — 1. бедный; 2. бедняк.
k’aş — I. 1. ноша, груз; 2. воз; 3. вес; II. 1. горная дорога, горный караванный путь; 2. лощина, овраг. III. (курм.) жемчуг, жемчужина.
k’aşo (перс.) — I. 1. палка с загнутым кон- цом; посох; костыль; 2. деревянный молот, молоток; 3. кашо (курдская национальная игра с палками и шарами наподобие поло); II 1. см. k’aş I; 2. волочащийся предмет.
k’at (сор.) — время.
k’at’ib — секретарь, писец, писарь.
k’ed — 1. труд; 2. заработок.
k’eder (араб.) — 1. страдание, мучение, боль; 2. онемение (частей тела); 3. горе, печаль, грусть, тоска, удручённость.
k’ef — I. 1. (перс.) пена, мыльный пузырь; 2. плесень; 3. пушок (на фруктах); 4. накипь; II. (араб.) ладонь; III. (араб.) цель, край, завершение.
k’efen (араб.) — саван.
k’efîl, k’efalet (араб.) — 1. заложник; 2. заместитель, исполняющий обязанности; 3. поручитель; 4. гарантия, ручательство, залог.
k’eftar — I. дряхлый, немощный; II. (перс.) гиена.
k’ehêl (курм.) — 1. название породы лошадей; 2. гнедой.
k’el — I. 1. кипение; 2. жара; 3. перен. волнение, возбуждение, душевный подъем, страсть; II. вещь, товар; III. см. k’elîn; IV. (сор.) 1. одежда; 2. лысый; V. (сор.) кусок, ломтик, осколок.
k’elah — см. kela.
k’elam, k’elîme (араб.) — 1. слово, речь, разговор; 2. см. peyv, gotin.
k’elek — I (сор.) подделка, фальшь; II 1. горный проход; 2. вход, проход, доступ; 3. ворота, дверь; III плот из бурдюков, паром, лодка
k’elle — голова, череп.
k’eleş — I. (курм.) 1. красивый, милый, очаровательный; 2. благородный; II. разбойник, грабитель.
k’elîn — I. 1. кипеть, бурлить, вариться; 2. перен. волноваться, возбуждаться, кипятиться; 3. перен. кипеть (о работе).
k’emal, k’emil (араб.) — 1. зрелость, совершеннолетие; 2. полнота, совершенство; 3. дарование, одарённость, способность, талант; 4. разумность.
k’ember — 1. талия, поясница; 2. пояс, кушак, ремень.
k’emberbest — пояса езидских религиозных лидеров.
k’emilîn — 1. достигать зрелости; 2. достигать совершенства, совершенствоваться.
k’en — смех, хохот, улыбка.
k’engê — 1. союз, когда, до каких пор, до какого времени.
k’epenek (тур.) — 1. войлочная или шерстяная одежда; 2. пастушья бурка.
k’epir — загороженное место.
k’er — осёл.
k’erk’er û kûçik — сброд; банда проходимцев, хамов.
k’erb — I. гнев, тревожное состояние души, душевное волнение, страдание, горе, печаль, грусть, тоска, поавленность; II. стыд, срам, бесчестье, позор.
k’erbab — ослик.
k’erem — 1. добро, благо, милость, благоволение; 2. милосердие, пощада; 3. благородство, великодушие, щедрость.
k’eremet, k’iryamet (араб.) — 1. благоденствие; 2. благоволение, милосердие, милость; 3. благородство, великодушие, щедрость.
k’ergir — см. melul, bi xem.
k’erîm — I. 1. милосердный, милостивый; 2. щедрый, великодушный, бла- городный; II. 1. милость, милосердие; 2. щедрость, великодушие, благородство.
k’es (перс.) — I. личность, человек, особа; II. мест. кто-то, кто-либо, кто- нибудь.
k’es û nas — круг, окружение, близких родственников или коллег.
k’esan — 1. лица, некто, человек (во мн. числе); 2. родственники, родня; 3. знакомые, друзья, приближенные.
k’eser — 1. тяжёлый вздох; 2. горе, печаль, удрученность, огорчение, страдание.
k’esîb — бедный, несостоятельный.
k’esir — 1. стон, тяжёлый вздох; 2. тоска, душевная боль.
k’esirî — измученный, уставший.
k’esirîn — 1. уставать, изнемогать; 2. томиться, мучиться.
k’esk — 1. (курм.) зелёный; 2. синий, лазурит.
keşaf — 1. открытый, обнаруженный; 2. явный, определённый.
k’eşe — см. k’eşîş.
k’eşe-k’eş (сор.) — скандал, спор.
k’eşf (араб.) — откровение, снятие завесы.
k’eşîş (араб.) — священник, поп, монах.
k’eşkûl (перс.) — 1. чаша из кокосового ореха; 2. сума для сбора милостыни, носимая дервишами на перевязи.
k’etî — обнищавший, падший, болезненный, несчастный, убогий.
k’etin — 1. падать, валиться; 2. попадать, очутиться; 3. попадать (в кого-л., во что-л.); 4. входить, вступать, врываться; 5. предаваться (чему-л.); 6. появляться; 7. наступать, надвигаться.
k’etober, k’etber — наугад, наудачу.
k’ew — I. рана, больное место; II. 1. раздражение; 2. страсть, похоть.
k’ewgirî — расплакавшийся, подавленный, удручённый, печальный, груст- ный, скорбящий.
k’ewîn — I. 1. излечиваться, вылечиваться; 2. успокаиваться (о боли); 3. быть удовлетворённым (напр., о любопытстве); II. лечение, исцеление.
k’î (перс.) — мест. 1. вопр. кто; 2. тот, кто.
k’îderê — мест. 1. где; 2. куда.
k’îjan — мест. 1. который, какой; 2. кто, кто из них.
k’în (курм.) — неприязнь, злоба, ненависть, злопамятность, вражда, мще- ние, месть.
k’ê (перс.) — мест. 1. кто? чей? 2. косвенная форма от k’î.
k’êf — 1. настроение; 2. здоровье, самочувствие, состояние; 3. наслаждение, удовольствие, веселье; 4. воля, желание.
k’êlek — I. 1. бок, сторона, край, фланг; 2. берег; II. рядом, возле, около.
k’êlim (араб.) — слово, речь.
k’êm — гной.
k’êr — нож.
k’êran — бревно.
k’ibîr (араб.) — 1. большой, великий; 2. тяжёлый (по весу).
k’ifir (араб.) — 1. неверие, безбожие; 2. богохульство, кощунство; 3. ругань, брань.
k’ifş — см. k’eşf.
k’ilam (араб.) — 1. песня; 2. слово.
k’ilîl (перс.) — см. k’ilît.
k’ilîm — I. (араб.) собеседник; II. палас, ковёр без ворса.
k’ilîse — церковь.
k’ilît — 1. замок; 2. ключ (от замка).
k’inc — собир. одежда.
k’indir, k’endir — 1. бот. кендырь, конопля; 2, пенька; 3, верёвка, канат.
k’iȓ — I. 1. волнение, возбуждение, экстаз; 2. раздражение; 3. пристрастие (к кому-л., к чему-л.); II. см. k’iȓîn.
k’iȓîn — I. 1. покупать, закупать, скупать; 2. подкупать; II. 1. покупка, купля, закупка, скупка; 2. подкуп.
k’iȓê (араб.) — аренда, наём.
k’iȓyar — покупатель.
k’irîv — 1. кум; 2. крёстный отец (на его лоне совершается обрезание); 3. друг.
k’işandin — 1. таскание, волочение; 2. вытаскивание, вытягивание; 3. вырывание, выдёргивание; 4. протягивание; 5. возка, перевозка, вывоз, ноше- ние, ведение, вождение; 6. вешание, взвешивание; 7. продолжение, продление.
kişmîş — кишмиш, изюм.
k’itan — 1. полотно, холст; 2. марля; 3. женский головной платок (полотняный, холщовый); 4. Kitan — Кытан (имя собств. женское);
k’itêb, k’itab (араб.) — 1. книга; 2. см. p’irtûk.
k’ivş — 1. определённый, ясный, открытый, явный; 2. известный; 3. видный.
k’oçek — прорицатель, сновидец, толкователь снов.
Тэги: #yazidisinfo #езиды #словарь #езидскорусский
Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)
ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)
Продолжение...
К к = K’ k’= ك
Смычный заднеязычный придыхательный глухой звук, отличается от русского «к» более слабой артикуляцией.
k’a — см. k’anê.
k’abûs — 1. демон, злой дух; 2. кошмар, ужас.
k’ade, k’ate — ката, гата (вид лепёшки, пряника).
k’afir — I. 1. неверный, нечестивый, неверующий, отрицающий рели- гиозные догмы; II. 1. вероотступник, богохульник;
k’axet, k’axit — 1. бумага; 2. записка, письмо.
k’aẍez (перс.) — 1. бумага; 2. записка, письмо; 3. листовка; 4. карты (игральные).
k’al — I. (перс.) незрелый, неспелый, зелёный, сырой (о фруктах, овощах); II. яма, канава.
k’ala — собир. товары, вещи, имущество.
k’ambax (тур.) — I. 1. развалины, руины; 2. проклятие; II. 1. разрушенный, опустошённый; 2. проклятый.
k’amil (араб.) — 1. совершеннолетний, достигший совершеннолетия; 2. совершенный.
k’amilîn — 1. достигать зрелости; 2. достигать совершенства, совершенствоваться.
k’anê — 1. дай! дай-ка! 2. а ну-ка! 3. посмотрим; 4. где, где же.
k’anûna pêşin — декабрь.
k’anûna paşin — январь.
k’ap — 1. лодыжка, щиколотка; 2. коленная чашечка; 3. бабка, альчик.
k’ar — I. (перс.) дело, работа, занятие; II. (тур.) 1. польза, выгода; 2. прибыль, доход, барыш; III. 1. влияние; 2. действие; 3. впечатление; IV. суффикс, имеющий значение: делающий, причиняющий.
k’arî (сор.) — деловой.
k’arvan, k’arwan (перс.) — 1. караван; 2. купец, занимающийся караванной торговлей.
k’ar ê qenc — добрые дела, праведные поступки.
k’as — 1. чаша, чашка; 2. бокал, рюмка.
k’asib (перс.) — 1. бедный; 2. бедняк.
k’aş — I. 1. ноша, груз; 2. воз; 3. вес; II. 1. горная дорога, горный караванный путь; 2. лощина, овраг. III. (курм.) жемчуг, жемчужина.
k’aşo (перс.) — I. 1. палка с загнутым кон- цом; посох; костыль; 2. деревянный молот, молоток; 3. кашо (курдская национальная игра с палками и шарами наподобие поло); II 1. см. k’aş I; 2. волочащийся предмет.
k’at (сор.) — время.
k’at’ib — секретарь, писец, писарь.
k’ed — 1. труд; 2. заработок.
k’eder (араб.) — 1. страдание, мучение, боль; 2. онемение (частей тела); 3. горе, печаль, грусть, тоска, удручённость.
k’ef — I. 1. (перс.) пена, мыльный пузырь; 2. плесень; 3. пушок (на фруктах); 4. накипь; II. (араб.) ладонь; III. (араб.) цель, край, завершение.
k’efen (араб.) — саван.
k’efîl, k’efalet (араб.) — 1. заложник; 2. заместитель, исполняющий обязанности; 3. поручитель; 4. гарантия, ручательство, залог.
k’eftar — I. дряхлый, немощный; II. (перс.) гиена.
k’ehêl (курм.) — 1. название породы лошадей; 2. гнедой.
k’el — I. 1. кипение; 2. жара; 3. перен. волнение, возбуждение, душевный подъем, страсть; II. вещь, товар; III. см. k’elîn; IV. (сор.) 1. одежда; 2. лысый; V. (сор.) кусок, ломтик, осколок.
k’elah — см. kela.
k’elam, k’elîme (араб.) — 1. слово, речь, разговор; 2. см. peyv, gotin.
k’elek — I (сор.) подделка, фальшь; II 1. горный проход; 2. вход, проход, доступ; 3. ворота, дверь; III плот из бурдюков, паром, лодка
k’elle — голова, череп.
k’eleş — I. (курм.) 1. красивый, милый, очаровательный; 2. благородный; II. разбойник, грабитель.
k’elîn — I. 1. кипеть, бурлить, вариться; 2. перен. волноваться, возбуждаться, кипятиться; 3. перен. кипеть (о работе).
k’emal, k’emil (араб.) — 1. зрелость, совершеннолетие; 2. полнота, совершенство; 3. дарование, одарённость, способность, талант; 4. разумность.
k’ember — 1. талия, поясница; 2. пояс, кушак, ремень.
k’emberbest — пояса езидских религиозных лидеров.
k’emilîn — 1. достигать зрелости; 2. достигать совершенства, совершенствоваться.
k’en — смех, хохот, улыбка.
k’engê — 1. союз, когда, до каких пор, до какого времени.
k’epenek (тур.) — 1. войлочная или шерстяная одежда; 2. пастушья бурка.
k’epir — загороженное место.
k’er — осёл.
k’erk’er û kûçik — сброд; банда проходимцев, хамов.
k’erb — I. гнев, тревожное состояние души, душевное волнение, страдание, горе, печаль, грусть, тоска, поавленность; II. стыд, срам, бесчестье, позор.
k’erbab — ослик.
k’erem — 1. добро, благо, милость, благоволение; 2. милосердие, пощада; 3. благородство, великодушие, щедрость.
k’eremet, k’iryamet (араб.) — 1. благоденствие; 2. благоволение, милосердие, милость; 3. благородство, великодушие, щедрость.
k’ergir — см. melul, bi xem.
k’erîm — I. 1. милосердный, милостивый; 2. щедрый, великодушный, бла- городный; II. 1. милость, милосердие; 2. щедрость, великодушие, благородство.
k’es (перс.) — I. личность, человек, особа; II. мест. кто-то, кто-либо, кто- нибудь.
k’es û nas — круг, окружение, близких родственников или коллег.
k’esan — 1. лица, некто, человек (во мн. числе); 2. родственники, родня; 3. знакомые, друзья, приближенные.
k’eser — 1. тяжёлый вздох; 2. горе, печаль, удрученность, огорчение, страдание.
k’esîb — бедный, несостоятельный.
k’esir — 1. стон, тяжёлый вздох; 2. тоска, душевная боль.
k’esirî — измученный, уставший.
k’esirîn — 1. уставать, изнемогать; 2. томиться, мучиться.
k’esk — 1. (курм.) зелёный; 2. синий, лазурит.
keşaf — 1. открытый, обнаруженный; 2. явный, определённый.
k’eşe — см. k’eşîş.
k’eşe-k’eş (сор.) — скандал, спор.
k’eşf (араб.) — откровение, снятие завесы.
k’eşîş (араб.) — священник, поп, монах.
k’eşkûl (перс.) — 1. чаша из кокосового ореха; 2. сума для сбора милостыни, носимая дервишами на перевязи.
k’etî — обнищавший, падший, болезненный, несчастный, убогий.
k’etin — 1. падать, валиться; 2. попадать, очутиться; 3. попадать (в кого-л., во что-л.); 4. входить, вступать, врываться; 5. предаваться (чему-л.); 6. появляться; 7. наступать, надвигаться.
k’etober, k’etber — наугад, наудачу.
k’ew — I. рана, больное место; II. 1. раздражение; 2. страсть, похоть.
k’ewgirî — расплакавшийся, подавленный, удручённый, печальный, груст- ный, скорбящий.
k’ewîn — I. 1. излечиваться, вылечиваться; 2. успокаиваться (о боли); 3. быть удовлетворённым (напр., о любопытстве); II. лечение, исцеление.
k’î (перс.) — мест. 1. вопр. кто; 2. тот, кто.
k’îderê — мест. 1. где; 2. куда.
k’îjan — мест. 1. который, какой; 2. кто, кто из них.
k’în (курм.) — неприязнь, злоба, ненависть, злопамятность, вражда, мще- ние, месть.
k’ê (перс.) — мест. 1. кто? чей? 2. косвенная форма от k’î.
k’êf — 1. настроение; 2. здоровье, самочувствие, состояние; 3. наслаждение, удовольствие, веселье; 4. воля, желание.
k’êlek — I. 1. бок, сторона, край, фланг; 2. берег; II. рядом, возле, около.
k’êlim (араб.) — слово, речь.
k’êm — гной.
k’êr — нож.
k’êran — бревно.
k’ibîr (араб.) — 1. большой, великий; 2. тяжёлый (по весу).
k’ifir (араб.) — 1. неверие, безбожие; 2. богохульство, кощунство; 3. ругань, брань.
k’ifş — см. k’eşf.
k’ilam (араб.) — 1. песня; 2. слово.
k’ilîl (перс.) — см. k’ilît.
k’ilîm — I. (араб.) собеседник; II. палас, ковёр без ворса.
k’ilîse — церковь.
k’ilît — 1. замок; 2. ключ (от замка).
k’inc — собир. одежда.
k’indir, k’endir — 1. бот. кендырь, конопля; 2, пенька; 3, верёвка, канат.
k’iȓ — I. 1. волнение, возбуждение, экстаз; 2. раздражение; 3. пристрастие (к кому-л., к чему-л.); II. см. k’iȓîn.
k’iȓîn — I. 1. покупать, закупать, скупать; 2. подкупать; II. 1. покупка, купля, закупка, скупка; 2. подкуп.
k’iȓê (араб.) — аренда, наём.
k’iȓyar — покупатель.
k’irîv — 1. кум; 2. крёстный отец (на его лоне совершается обрезание); 3. друг.
k’işandin — 1. таскание, волочение; 2. вытаскивание, вытягивание; 3. вырывание, выдёргивание; 4. протягивание; 5. возка, перевозка, вывоз, ноше- ние, ведение, вождение; 6. вешание, взвешивание; 7. продолжение, продление.
kişmîş — кишмиш, изюм.
k’itan — 1. полотно, холст; 2. марля; 3. женский головной платок (полотняный, холщовый); 4. Kitan — Кытан (имя собств. женское);
k’itêb, k’itab (араб.) — 1. книга; 2. см. p’irtûk.
k’ivş — 1. определённый, ясный, открытый, явный; 2. известный; 3. видный.
k’oçek — прорицатель, сновидец, толкователь снов.
Тэги: #yazidisinfo #езиды #словарь #езидскорусский