Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)

2020/01/87451-1579597872.jpg
Прочитано: 1393     15:00     21 ЯНВАРЬ 2020    

ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)

Продолжение...


ĥelîm — кушанье (из варёного мяса и молотой пшеницы).

ĥelîmçîye — кашевар.

ĥemle (араб.) — беременная.

ĥemû — 1. мест. все, всё. 2. целиком, полностью, до конца.

ĥemyat (курм.) — пыл, рвение.

ĥenne (араб.) — испытывать влечение.

ĥeram — I. 1. нечистый, грязный, осквернённый, поганый; 2. скверный, гадкий; II. запретное, канонически недозволенное для езидов.

ĥeramzade, ĥeramza (перс.) — 1. незаконнорождённый, внебрачный; 2. мошенник, жулик, плут, негодяй.

ĥerb (араб.) — см. xerba, xereb, xirab, xirabe.

ĥerf  — 1. частица, союз, буква; 2. звук, соответствующий букве.

ĥeȓî — 1. глина; 2. грязь.

ĥes — 1. чувствовать; 2. услышать, узнать, разузнать.

ĥesab (араб.) — 1. счёт, подсчёт, вычисление; 2. отчёт; 3. см. hejmartin.

ĥesabdar — сведущий в исчислении святочных дней.

ĥesar — забор, ограда.

ĥesen (араб.) — I. хороший, добрый; II. 1. доброта, кротость, ласковость; 2. доброкачественность.

ĥesîn (курм.) — чувствовать, замечать.

ĥesin — железо.

ĥesûd, ĥevsûd — I. 1. завистник; 2. клеветник; II. 1. завистливый; 2. клеветнический.

ĥeșașo (курм.) — курильщик гашиша, опиума.

ĥeta — 1. пред. до; 2. частица даже; 3. союз пока; до тех пор, пока.

ĥewal (араб.) — 1. состояние, положение, обстоятельства; 2. случай, происшествие.

ĥewas  — 1. чувство, ощущение; 2. интерес, любопытство, влечение, пристрастие; 3. желание.

ĥewes û ĥișmekar — быть изумлённым, ошеломлённым.

ĥewce (араб.) — нужда, потребность, необходимость, надобность.

ĥewîn — 1. успокаиваться, униматься, усмиряться; 2. устраиваться (где-л.), определяться (куда-л.).

ĥewlî (тур.) — двор.

ĥewş (араб.) — 1. двор; 2. огороженное место; 3. участок, обнесённый оградой.

ĥey (араб.) — живой.

ĥeya — I пред. 1.до; 2. в течение, в продолжение; 3. союз до тех пор, пока; II. сведение, сведения.

ĥeya û fedî — стыд, стеснительность.

ĥeyam (араб.) — время, период, пора, срок.

ĥeyat — (перс.) двор.

ĥeyf — I. (курм.) 1. жалость, сожаление; 2. месть; II. (араб.) несправедливость, обида.

ĥeyf û mixabin — к сожалению.

ĥeye (араб.) — жизнь.

ĥeyîr (араб.) — растерянность.

ĥeyr — I. 1. забота, хлопоты, внимание; 2. тревога, беспокойство; II 1. растерянный, блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый.

ĥeyran — I. милый, дорогой (в выражениях большой просьбы); II. жертва; III. 1. удивлённый, изумлённый, поражённый, ошеломлённый; 2. восторженный; 3. проявляющий внимание, проявляющий интерес.

ĥeyre, ĥîre (араб.) — растерянность.

ĥeyrî — 1. блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый; 3. заинтересованный.

ĥeyrîn — I. заботиться, беспокоиться (о ком-л.), тревожиться (за кого- л.); II. 1. блуждать, заблудиться; 2. удивляться, изумляться; 3. быть озадаченным; III. 1. блуждание; 2. удивление, изумление.

ĥeyşt — числ. восемь.

ĥeyştê — числ. восемьдесят.

ĥeywan, ĥeyewan (араб.) — 1. животное, зверь; 2. перен. глупец, дурак.

ĥez — 1. чувство, ощущение; 2. любовь; 3. удовольствие, радость, развлечение, забава; 4.см. nesîb, qismet, talih, siûd.

ĥez û ĥewes (араб.) — рвение, пыл.

ĥezar — числ. тысяча.

ĥezîn (араб.) — 1. грустный, печальный, невесёлый, унылый, скучный, хмурый, удручённый; 2. жалкий, плачевный; 3. сердечный, душевный, любящий.

ĥezîne — 1. печаль, грусть; 2. печальный, грустный.

ĥezîran — июнь.

ĥîle (араб.) — I. 1. хитрость, лукавство, коварство; 2. мошенник, плут; II. 1. нездоровый, больной, болезненный, хилый.

ĥîm — I. 1. основа, основание, фундамент; 2. корень (растения); 3. перен. родина; II. (сор.) камень, булыжник.

ĥicab (араб.) — завеса.

ĥidod — 1. гнедая кобыла; 2. см. meĥîne k’ihêl. (S. C.)

ĥidûd, ĥudûd (араб.) — 1. границы, рубеж, предел; 2. водораздел; 3. порог (речной); 4 см. serhed.

ĥik’me, ĥuk’me (араб.) — мудрость Бога.

ĥil (сор.) — справедливый, согласный, приемлемый.

ĥilî (курм.) — красивый, приятный на вид.

ĥimet, ĥimmet (араб.) — пыл, усердие, рвение.

ĥine — хна.

ĥisret — желание, стремление.

ĥis, ĥiz — 1. чувство, ощущение, любовь, желание; 2. см. ĥez.

ĥiş — ум, разум, рассудок, сознание.

ĥiş-aqil— разум, рассудок (усил.форма).

ĥişk — 1. сухой, высохший, чёрствый, твёрдый; 2. бесплодный; 3. сильный (напр., о ветре); 4. суровый, жёсткий (о характере); 5. прочный, крепкий; 6. громкий; 7. измученный, изнурённый.

ĥişyar (сор.) — 1. бодрствующий, не спящий; 2. перен. неусыпный, бдительный; 3. перен. трезвый, здравый.

ĥiz — см. ĥis.

ĥoĉ — 1. кусок, ломтик (хлеба); 2. счётное слово для кусков хлеба.

ĥol, ĥolik (курм.) — землянка, хижина, лачуга, конура.

ĥub, ĥubb — 1. любовь; 2. возлюбленная, возлюбленный; 3. см. ĥebîb, mihbet.

ĥubir, ĥibir (араб.) — чернила.

ĥudûr — присутствие.

ĥuk'm — определяющее воздействие (причины), утверждение (в суж- дении); суждение.

ĥuk’umĥuk’um, ĥuk’m — 1. влияние, воздействие, давление; 2. определяющее воздействие (причины), утверждение (в суждении), суждение; 3. власть, господство; 4. приказ, повеление, распоряжение; 5. решение (суда), приговор.

ĥuk’umetĥuk’umet — правительство, власть.

ĥulûl (араб.) — вселение.

ĥuȓĥuȓ — 1. неудержимый, сильный; 2. дерзкий, наглый.

ĥusin (араб.) — красота, прелесть.

ĥuzn — см. ĥezîn

ĥuzret, ĥizret — 1. предмет желаний, стремлений; 2. нужда; 3. желание, стремление.

ĥûȓ — брюхо, кишки.

ĥût (араб.) — 1. чудовище; 2. кит; 3. бегемот; 4. перен. урод, уродливый человек.





Тэги: #yazidisinfo   #езиды   #культураезидов   #словарьезидскорусский  



Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)

2020/01/87451-1579597872.jpg
Прочитано: 1394     15:00     21 ЯНВАРЬ 2020    

ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)

Продолжение...


ĥelîm — кушанье (из варёного мяса и молотой пшеницы).

ĥelîmçîye — кашевар.

ĥemle (араб.) — беременная.

ĥemû — 1. мест. все, всё. 2. целиком, полностью, до конца.

ĥemyat (курм.) — пыл, рвение.

ĥenne (араб.) — испытывать влечение.

ĥeram — I. 1. нечистый, грязный, осквернённый, поганый; 2. скверный, гадкий; II. запретное, канонически недозволенное для езидов.

ĥeramzade, ĥeramza (перс.) — 1. незаконнорождённый, внебрачный; 2. мошенник, жулик, плут, негодяй.

ĥerb (араб.) — см. xerba, xereb, xirab, xirabe.

ĥerf  — 1. частица, союз, буква; 2. звук, соответствующий букве.

ĥeȓî — 1. глина; 2. грязь.

ĥes — 1. чувствовать; 2. услышать, узнать, разузнать.

ĥesab (араб.) — 1. счёт, подсчёт, вычисление; 2. отчёт; 3. см. hejmartin.

ĥesabdar — сведущий в исчислении святочных дней.

ĥesar — забор, ограда.

ĥesen (араб.) — I. хороший, добрый; II. 1. доброта, кротость, ласковость; 2. доброкачественность.

ĥesîn (курм.) — чувствовать, замечать.

ĥesin — железо.

ĥesûd, ĥevsûd — I. 1. завистник; 2. клеветник; II. 1. завистливый; 2. клеветнический.

ĥeșașo (курм.) — курильщик гашиша, опиума.

ĥeta — 1. пред. до; 2. частица даже; 3. союз пока; до тех пор, пока.

ĥewal (араб.) — 1. состояние, положение, обстоятельства; 2. случай, происшествие.

ĥewas  — 1. чувство, ощущение; 2. интерес, любопытство, влечение, пристрастие; 3. желание.

ĥewes û ĥișmekar — быть изумлённым, ошеломлённым.

ĥewce (араб.) — нужда, потребность, необходимость, надобность.

ĥewîn — 1. успокаиваться, униматься, усмиряться; 2. устраиваться (где-л.), определяться (куда-л.).

ĥewlî (тур.) — двор.

ĥewş (араб.) — 1. двор; 2. огороженное место; 3. участок, обнесённый оградой.

ĥey (араб.) — живой.

ĥeya — I пред. 1.до; 2. в течение, в продолжение; 3. союз до тех пор, пока; II. сведение, сведения.

ĥeya û fedî — стыд, стеснительность.

ĥeyam (араб.) — время, период, пора, срок.

ĥeyat — (перс.) двор.

ĥeyf — I. (курм.) 1. жалость, сожаление; 2. месть; II. (араб.) несправедливость, обида.

ĥeyf û mixabin — к сожалению.

ĥeye (араб.) — жизнь.

ĥeyîr (араб.) — растерянность.

ĥeyr — I. 1. забота, хлопоты, внимание; 2. тревога, беспокойство; II 1. растерянный, блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый.

ĥeyran — I. милый, дорогой (в выражениях большой просьбы); II. жертва; III. 1. удивлённый, изумлённый, поражённый, ошеломлённый; 2. восторженный; 3. проявляющий внимание, проявляющий интерес.

ĥeyre, ĥîre (араб.) — растерянность.

ĥeyrî — 1. блуждающий, заблудившийся; 2. удивлённый, изумлённый; 3. заинтересованный.

ĥeyrîn — I. заботиться, беспокоиться (о ком-л.), тревожиться (за кого- л.); II. 1. блуждать, заблудиться; 2. удивляться, изумляться; 3. быть озадаченным; III. 1. блуждание; 2. удивление, изумление.

ĥeyşt — числ. восемь.

ĥeyştê — числ. восемьдесят.

ĥeywan, ĥeyewan (араб.) — 1. животное, зверь; 2. перен. глупец, дурак.

ĥez — 1. чувство, ощущение; 2. любовь; 3. удовольствие, радость, развлечение, забава; 4.см. nesîb, qismet, talih, siûd.

ĥez û ĥewes (араб.) — рвение, пыл.

ĥezar — числ. тысяча.

ĥezîn (араб.) — 1. грустный, печальный, невесёлый, унылый, скучный, хмурый, удручённый; 2. жалкий, плачевный; 3. сердечный, душевный, любящий.

ĥezîne — 1. печаль, грусть; 2. печальный, грустный.

ĥezîran — июнь.

ĥîle (араб.) — I. 1. хитрость, лукавство, коварство; 2. мошенник, плут; II. 1. нездоровый, больной, болезненный, хилый.

ĥîm — I. 1. основа, основание, фундамент; 2. корень (растения); 3. перен. родина; II. (сор.) камень, булыжник.

ĥicab (араб.) — завеса.

ĥidod — 1. гнедая кобыла; 2. см. meĥîne k’ihêl. (S. C.)

ĥidûd, ĥudûd (араб.) — 1. границы, рубеж, предел; 2. водораздел; 3. порог (речной); 4 см. serhed.

ĥik’me, ĥuk’me (араб.) — мудрость Бога.

ĥil (сор.) — справедливый, согласный, приемлемый.

ĥilî (курм.) — красивый, приятный на вид.

ĥimet, ĥimmet (араб.) — пыл, усердие, рвение.

ĥine — хна.

ĥisret — желание, стремление.

ĥis, ĥiz — 1. чувство, ощущение, любовь, желание; 2. см. ĥez.

ĥiş — ум, разум, рассудок, сознание.

ĥiş-aqil— разум, рассудок (усил.форма).

ĥişk — 1. сухой, высохший, чёрствый, твёрдый; 2. бесплодный; 3. сильный (напр., о ветре); 4. суровый, жёсткий (о характере); 5. прочный, крепкий; 6. громкий; 7. измученный, изнурённый.

ĥişyar (сор.) — 1. бодрствующий, не спящий; 2. перен. неусыпный, бдительный; 3. перен. трезвый, здравый.

ĥiz — см. ĥis.

ĥoĉ — 1. кусок, ломтик (хлеба); 2. счётное слово для кусков хлеба.

ĥol, ĥolik (курм.) — землянка, хижина, лачуга, конура.

ĥub, ĥubb — 1. любовь; 2. возлюбленная, возлюбленный; 3. см. ĥebîb, mihbet.

ĥubir, ĥibir (араб.) — чернила.

ĥudûr — присутствие.

ĥuk'm — определяющее воздействие (причины), утверждение (в суж- дении); суждение.

ĥuk’umĥuk’um, ĥuk’m — 1. влияние, воздействие, давление; 2. определяющее воздействие (причины), утверждение (в суждении), суждение; 3. власть, господство; 4. приказ, повеление, распоряжение; 5. решение (суда), приговор.

ĥuk’umetĥuk’umet — правительство, власть.

ĥulûl (араб.) — вселение.

ĥuȓĥuȓ — 1. неудержимый, сильный; 2. дерзкий, наглый.

ĥusin (араб.) — красота, прелесть.

ĥuzn — см. ĥezîn

ĥuzret, ĥizret — 1. предмет желаний, стремлений; 2. нужда; 3. желание, стремление.

ĥûȓ — брюхо, кишки.

ĥût (араб.) — 1. чудовище; 2. кит; 3. бегемот; 4. перен. урод, уродливый человек.





Тэги: #yazidisinfo   #езиды   #культураезидов   #словарьезидскорусский