Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)

2020/01/87980-1578475664.jpg
Прочитано: 942     15:00     08 ЯНВАРЬ 2020    

ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)

Продолжение...


hêsa (курм.) — 1. спокойный, тихий; 2. лёгкий, простой, нетрудный.

hêsîr — 1. пленный, заключённый, арестант; 2. раб, невольник; 3. бедняк, нищий.

hêsir — см. hêstir

hêstir — I. (араб.) 1. мул, лошак; 2. верблюд, дромадер; II. (перс.) собир. слёзы.

hêşta (сор.) — 1. ещё, все ещё, до сих пор; 2. по-прежнему; 3. тем не менее.

hêtûn — 1. угли, головёшки; 2. прах.

hêvî — 1. надежда, упование; 2. см. umîd

hêwir — 1. остановка, стоянка; 2. стан, лагерь, привал.

Hêwirîn — 1. делать привал, остановку, располагаться лагерем, размещаться, устраиваться, квартировать; 2. скапливаться в одном месте, сосредоточиваться.

hêwişandin (курм.) — 1. жалеть; 2. щадить, пощадить; 3. экономить, избавлять, избавить, сэкономить; 4. уделять, уделить; 5. беречь, сберечь.

hêwrand — см. dirust kir, ava kir.

hêz — 1. сила, мощь, крепость; 2. см. qudret.

hêzdêr — см. cebar, cebêr.

hîjdeh — см. hejdeh.

hikim — 1. правление, управление, власть; 2. влияние, воздействие; 3. сила, мощь; 4. приказание.

hikyat (араб.) — рассказ.

hil — указывает на направленность действия вверх.

hilanîn, hilînan — поднять удалить, отнять.

hilandin — 1. поднимать, подбирать; 2. брать, взять; 3. прятать, убирать; 4. беречь, оберегать.

hilatin — всходить, восходить, подниматься.

hilavêtin — подбросить, кидать вверх.

hildan — 1. поднимать, подбирать; 2. брать, взять, забирать; 3. беречь,

охранять; 4. прятать; 5. бросать, кидать вверх; 6. раскидывать, разбивать (шатёр, лагерь); 7. принимать; 8. ликвидировать, уничтожать.

hilgirtin — 1. поднимать, подбирать; 2. брать, взять; 3. держать; 4. носить; 5. производить,   порождать,  вызывать; 6. выращивать.

hilhatin — встать.

hilhilandin (сор.) — применение, употребление.

hilêl —шары, установленные на шпиле святилища

hilm — 1. пар, испарение; 2. дыхание; 3. воздух.

hilneyî — 1. высокий; 2. высоко.

hilû — 1. гладкий, ровный, мягкий, полированный, лощёный; 2. покатый.

hiwestin — 1. подъём, вставание; 2. см. ȓabȗn

hilweşîn — крах, падение вниз.

himet (араб.) — 1. пыл, рвение; 2. величие; 3. великодушие; 4. честь, достоинство; 5. высокий подвиг.

hinart (сор.) — послал, отправил, адресовал.

hinav — чрево, внутренние органы, расположенные в области грудной клетки.

hincinîn — 1. находится под давлением, дрожь; 3. см. jê dirust kirin

hincirîn — 1. помять, смять; 2. давить, раздавливать, разминать, растаптывать; 3. дробить, раздроблять, крошить; 4. уничтожать; 5. подавлять.

hind — I. сторона, направление; 2. см. xi- las, t’emam bȗ II. пред. 1. возле, подле, около, рядом.

hindav — 1. против, напротив, лицом к лицу; 2. в направлении (к чему-л.); 3. пред. около, возле.

li hindave — см. li jore. li e’zmana.

hindik — 1. мало, немного, недостаточно; 2. чуть, едва.

hindoje — см. hindotin (пир Х.С.).

hindotin — бросать, сбросить (пир Х.С.)

hingavtin, hingaftin — 1. пронзать, сражать, пробивать, прошибать, простреливать, повреждать; 2. перен. задевать за живое.

hingurê sibê — рассвет (пир Х.С.)

hinek — немного, мало, чуть-чуть, несколько, некоторое количество.

hiner — 1. искусный, ловкий, умелый; 2. талантливый, даровитый, сообразительный отважный.

hinerwer — талантливый, одарённый, способный.

hingavtin — пронзать, сражать, пробивать, поражать, попадать (в цель). 

hinzûr — 1. личность; 2. Присутствие (кого-л. где-л.).

hip û hazir, hîpîhazir — всё готово.

hiraset (араб.) — 1. охрана, охранение; 2. см. heraset.

hirs — упрямство, упорство.

his — см. hest.

hisakî — см. temirînî.

hiştin — 1. оставлять, покидать; 2. допускать, позволять, разрешать.

hişyar — см. ĥişуаг.

hizin (араб.) — 1. печаль, скорбь, горе; 2. сожаление.

hizir (араб.) — 1. мысль; 2. грам. предложение.

ho — так, таким образом.

hogir (араб.) — 1. товарищ, друг; 2. попутчик; 3. ровесник.

hol — I. 1. круг; 2. шар, шарик (деревянный); 3. мяч, мячик; 4. поло; 5. хоккей; II. (сор.) овчарня, хлев.

hole — I. 1. таким образом, так; 2. тоже, также; II. такой, подобный.

hole hole — преподобный.

homayî — 1 престол; 2. см. e’rș.

horî-melek — ангел, обитатель рая.

horî-pêrî — гурия, сказочной красоты, райская дева.

hosta — I. 1. мастер, знаток; 2. учитель, наставник; II. (сор.) — дремота.

hov (курм.) — 1. дикарь; 2. зверь.

hoz (сор.) — 1. семья, фамилия; 2. народ.

hundur — 1. внутренность, внутреннее пространство, внутренняя часть; 2.

сердцевина; 3. нутро, чрево.

huner (перс.) — мастерство, искусство, умение, навык.

hunermend (перс.) — добродетельный.

hurmet (араб.) — I. 1. уважение, почтение, почёт, почесть; 2. честь, слава; 3. авторитет; II. 1. женщина; 2. жена.

husin (араб.) — 1. красота, краса, прелесть, изящество; 2. добро, благо.

husn û cemal (араб.) — прелесть, краса.

huve — он (о Боге).

huzn  — грусть, печаль.

huzûr, huzûret (араб.) — присутствие.

hûr — I. 1. маленький, крошечный; 2. мат. дробный; 3. небольшой, незначительный, ничтожный; 4. мелочь, крошки, обломки; 5. мелко, некрупно; II. 1. солнце; 2. перен. счастье; II. см. horî; IV. желудок.

hûr û xaș — (разбить) вдребезги, на мелкие кусочки.

Ĥ ĥ = ح

Твёрдый гортанный придыхательный звук «х», аналога в русском языке нет.

ĥace (араб.) — нужда.

ĥacî (араб.) — 1. лицо, совершившее хадж; 2. паломник.

ĥadir (араб.) — наличное.

ĥakim — I. судящий; II. 1. правитель; 2. губернатор; 3. государь, кoроль, император; 4. принц; князь; 5. судья;

ĥal, ĥale— 1. положение, состояние, условие, ситуация; 2. состояние здоровья, самочувствие; 3. упоение, наслаждение.

ĥal û mal — счастье, богатство.

ĥaşa — 1. за исключением, исключая, кроме, помимо; 2. не касаясь, не говоря.

ĥayr (араб.) — растерянный.

ĥeb (араб.) — зерно, семечко, пилюля.

ĥebandin (араб.) — I. 1. любить, полюбить, обожать; 2. влюбить; 3. верить в бога; II. 1. любовь; 2. вера, верование;

ĥebek — немного, немножко.

ĥebîb (араб.) — 1. любовь; 2. предмет любви; 3. см. mihbet.

ĥebs (араб.) — 1. тюрьма; 2. заключение; арест.

ĥed— 1. собственное определение; 2. термин (силлогизма); 3. граница, предел, рубеж, межа; 4. право.

ĥed û sed — 1. букв. ограничения, уставы, божьи законы, устанавливающие границы дозволенного и запретного; 2. см. bend ȗ tixȗb.

ĥede — см. piçuk.

ĥedere (араб.) — присутствовать.

ĥedîse, ĥadîse (араб.) — случай, происшествие, событие, инцидент, приключение.

ĥedûd — 1. граница, рубеж, предел; 2. водораздел; 3. порог (речной).

ĥefs — I. (араб.) защита, хранение, со- хранение; II. (курм.) осторожность.

ĥeft — числ. семь.

ĥeftê — I. неделя; II. числ. семьдесят.

ĥekîm (араб.) — I. мудрец; II. врач, доктор, лекарь.

ĥekyat (араб.) — рассказ, история, повесть.

ĥeqq (араб.) — истина, истинный (утвержденный).

ĥeqîqe (араб.) — истинность (в бытии).

ĥel — I. 1. расплавление, плавка, растворение, таяние; 2. разложение, гниение; 3. пищеварение; 4. перен. разрешение (проблемы, и т. п.); II. осн. н. вр. гл. ĥelîn.

ĥelal — I. (араб.) 1. чистый, целомудренный; 2. честный, искренний; 3. дозволенный к употреблению в пищу; 4. достойный, благородный; 5. законный; 6. справедливый; II. канонически дозволенное для езидов.

ĥelandin — плавить, расплавлять, растапливать, лить (металл).

ĥelaw — халва, сладости.

ĥelîn — плавка, растапливание, литьё (металла).





Тэги: #yazidisinfo   #езиды   #езидысловарь   #культураезидов  



Езидско-русский словарь (Ferhengoke Êzdîkî-Ȓûsî)

2020/01/87980-1578475664.jpg
Прочитано: 943     15:00     08 ЯНВАРЬ 2020    

ТЕЙМУРАЗ АВДОЕВ (T’EMÛRÊ MESO)

Продолжение...


hêsa (курм.) — 1. спокойный, тихий; 2. лёгкий, простой, нетрудный.

hêsîr — 1. пленный, заключённый, арестант; 2. раб, невольник; 3. бедняк, нищий.

hêsir — см. hêstir

hêstir — I. (араб.) 1. мул, лошак; 2. верблюд, дромадер; II. (перс.) собир. слёзы.

hêşta (сор.) — 1. ещё, все ещё, до сих пор; 2. по-прежнему; 3. тем не менее.

hêtûn — 1. угли, головёшки; 2. прах.

hêvî — 1. надежда, упование; 2. см. umîd

hêwir — 1. остановка, стоянка; 2. стан, лагерь, привал.

Hêwirîn — 1. делать привал, остановку, располагаться лагерем, размещаться, устраиваться, квартировать; 2. скапливаться в одном месте, сосредоточиваться.

hêwişandin (курм.) — 1. жалеть; 2. щадить, пощадить; 3. экономить, избавлять, избавить, сэкономить; 4. уделять, уделить; 5. беречь, сберечь.

hêwrand — см. dirust kir, ava kir.

hêz — 1. сила, мощь, крепость; 2. см. qudret.

hêzdêr — см. cebar, cebêr.

hîjdeh — см. hejdeh.

hikim — 1. правление, управление, власть; 2. влияние, воздействие; 3. сила, мощь; 4. приказание.

hikyat (араб.) — рассказ.

hil — указывает на направленность действия вверх.

hilanîn, hilînan — поднять удалить, отнять.

hilandin — 1. поднимать, подбирать; 2. брать, взять; 3. прятать, убирать; 4. беречь, оберегать.

hilatin — всходить, восходить, подниматься.

hilavêtin — подбросить, кидать вверх.

hildan — 1. поднимать, подбирать; 2. брать, взять, забирать; 3. беречь,

охранять; 4. прятать; 5. бросать, кидать вверх; 6. раскидывать, разбивать (шатёр, лагерь); 7. принимать; 8. ликвидировать, уничтожать.

hilgirtin — 1. поднимать, подбирать; 2. брать, взять; 3. держать; 4. носить; 5. производить,   порождать,  вызывать; 6. выращивать.

hilhatin — встать.

hilhilandin (сор.) — применение, употребление.

hilêl —шары, установленные на шпиле святилища

hilm — 1. пар, испарение; 2. дыхание; 3. воздух.

hilneyî — 1. высокий; 2. высоко.

hilû — 1. гладкий, ровный, мягкий, полированный, лощёный; 2. покатый.

hiwestin — 1. подъём, вставание; 2. см. ȓabȗn

hilweşîn — крах, падение вниз.

himet (араб.) — 1. пыл, рвение; 2. величие; 3. великодушие; 4. честь, достоинство; 5. высокий подвиг.

hinart (сор.) — послал, отправил, адресовал.

hinav — чрево, внутренние органы, расположенные в области грудной клетки.

hincinîn — 1. находится под давлением, дрожь; 3. см. jê dirust kirin

hincirîn — 1. помять, смять; 2. давить, раздавливать, разминать, растаптывать; 3. дробить, раздроблять, крошить; 4. уничтожать; 5. подавлять.

hind — I. сторона, направление; 2. см. xi- las, t’emam bȗ II. пред. 1. возле, подле, около, рядом.

hindav — 1. против, напротив, лицом к лицу; 2. в направлении (к чему-л.); 3. пред. около, возле.

li hindave — см. li jore. li e’zmana.

hindik — 1. мало, немного, недостаточно; 2. чуть, едва.

hindoje — см. hindotin (пир Х.С.).

hindotin — бросать, сбросить (пир Х.С.)

hingavtin, hingaftin — 1. пронзать, сражать, пробивать, прошибать, простреливать, повреждать; 2. перен. задевать за живое.

hingurê sibê — рассвет (пир Х.С.)

hinek — немного, мало, чуть-чуть, несколько, некоторое количество.

hiner — 1. искусный, ловкий, умелый; 2. талантливый, даровитый, сообразительный отважный.

hinerwer — талантливый, одарённый, способный.

hingavtin — пронзать, сражать, пробивать, поражать, попадать (в цель). 

hinzûr — 1. личность; 2. Присутствие (кого-л. где-л.).

hip û hazir, hîpîhazir — всё готово.

hiraset (араб.) — 1. охрана, охранение; 2. см. heraset.

hirs — упрямство, упорство.

his — см. hest.

hisakî — см. temirînî.

hiştin — 1. оставлять, покидать; 2. допускать, позволять, разрешать.

hişyar — см. ĥişуаг.

hizin (араб.) — 1. печаль, скорбь, горе; 2. сожаление.

hizir (араб.) — 1. мысль; 2. грам. предложение.

ho — так, таким образом.

hogir (араб.) — 1. товарищ, друг; 2. попутчик; 3. ровесник.

hol — I. 1. круг; 2. шар, шарик (деревянный); 3. мяч, мячик; 4. поло; 5. хоккей; II. (сор.) овчарня, хлев.

hole — I. 1. таким образом, так; 2. тоже, также; II. такой, подобный.

hole hole — преподобный.

homayî — 1 престол; 2. см. e’rș.

horî-melek — ангел, обитатель рая.

horî-pêrî — гурия, сказочной красоты, райская дева.

hosta — I. 1. мастер, знаток; 2. учитель, наставник; II. (сор.) — дремота.

hov (курм.) — 1. дикарь; 2. зверь.

hoz (сор.) — 1. семья, фамилия; 2. народ.

hundur — 1. внутренность, внутреннее пространство, внутренняя часть; 2.

сердцевина; 3. нутро, чрево.

huner (перс.) — мастерство, искусство, умение, навык.

hunermend (перс.) — добродетельный.

hurmet (араб.) — I. 1. уважение, почтение, почёт, почесть; 2. честь, слава; 3. авторитет; II. 1. женщина; 2. жена.

husin (араб.) — 1. красота, краса, прелесть, изящество; 2. добро, благо.

husn û cemal (араб.) — прелесть, краса.

huve — он (о Боге).

huzn  — грусть, печаль.

huzûr, huzûret (араб.) — присутствие.

hûr — I. 1. маленький, крошечный; 2. мат. дробный; 3. небольшой, незначительный, ничтожный; 4. мелочь, крошки, обломки; 5. мелко, некрупно; II. 1. солнце; 2. перен. счастье; II. см. horî; IV. желудок.

hûr û xaș — (разбить) вдребезги, на мелкие кусочки.

Ĥ ĥ = ح

Твёрдый гортанный придыхательный звук «х», аналога в русском языке нет.

ĥace (араб.) — нужда.

ĥacî (араб.) — 1. лицо, совершившее хадж; 2. паломник.

ĥadir (араб.) — наличное.

ĥakim — I. судящий; II. 1. правитель; 2. губернатор; 3. государь, кoроль, император; 4. принц; князь; 5. судья;

ĥal, ĥale— 1. положение, состояние, условие, ситуация; 2. состояние здоровья, самочувствие; 3. упоение, наслаждение.

ĥal û mal — счастье, богатство.

ĥaşa — 1. за исключением, исключая, кроме, помимо; 2. не касаясь, не говоря.

ĥayr (араб.) — растерянный.

ĥeb (араб.) — зерно, семечко, пилюля.

ĥebandin (араб.) — I. 1. любить, полюбить, обожать; 2. влюбить; 3. верить в бога; II. 1. любовь; 2. вера, верование;

ĥebek — немного, немножко.

ĥebîb (араб.) — 1. любовь; 2. предмет любви; 3. см. mihbet.

ĥebs (араб.) — 1. тюрьма; 2. заключение; арест.

ĥed— 1. собственное определение; 2. термин (силлогизма); 3. граница, предел, рубеж, межа; 4. право.

ĥed û sed — 1. букв. ограничения, уставы, божьи законы, устанавливающие границы дозволенного и запретного; 2. см. bend ȗ tixȗb.

ĥede — см. piçuk.

ĥedere (араб.) — присутствовать.

ĥedîse, ĥadîse (араб.) — случай, происшествие, событие, инцидент, приключение.

ĥedûd — 1. граница, рубеж, предел; 2. водораздел; 3. порог (речной).

ĥefs — I. (араб.) защита, хранение, со- хранение; II. (курм.) осторожность.

ĥeft — числ. семь.

ĥeftê — I. неделя; II. числ. семьдесят.

ĥekîm (араб.) — I. мудрец; II. врач, доктор, лекарь.

ĥekyat (араб.) — рассказ, история, повесть.

ĥeqq (араб.) — истина, истинный (утвержденный).

ĥeqîqe (араб.) — истинность (в бытии).

ĥel — I. 1. расплавление, плавка, растворение, таяние; 2. разложение, гниение; 3. пищеварение; 4. перен. разрешение (проблемы, и т. п.); II. осн. н. вр. гл. ĥelîn.

ĥelal — I. (араб.) 1. чистый, целомудренный; 2. честный, искренний; 3. дозволенный к употреблению в пищу; 4. достойный, благородный; 5. законный; 6. справедливый; II. канонически дозволенное для езидов.

ĥelandin — плавить, расплавлять, растапливать, лить (металл).

ĥelaw — халва, сладости.

ĥelîn — плавка, растапливание, литьё (металла).





Тэги: #yazidisinfo   #езиды   #езидысловарь   #культураезидов